No exact translation found for خواص البيانات

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic خواص البيانات

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Ces données sur les propriétés nocives du pentabromodiphényléther sont étayées par des données environnementales.
    وتتعزز هذه البيانات المتعلقة بالخواص الضارة لاتير خماسي البروم ثنائي الفينيل بواسطة بيانات من البيئة.
  • La proposition ne concernait pas tous les éthers diphényliques polybromés car ceux qui comportaient un nombre plus élevé d'atomes de brome avaient des propriétés différentes et les informations qu'on possédait sur eux étaient moins fournies.
    ولم يتم اقتراح جميع مركبات ثنائي الفينيل متعدد البروم حيث أن المركبات التي تحتوي على عدد أكبر من ذرات البروم في الجزيء لها خواص مختلفة والبيانات المتاحة عنها أقل استفاضة.
  • On dispose d'un ensemble de données probantes sur les effets néfastes que cette substance peut occasionner. Par contre, l'évaluation de son potentiel de propagation à longue distance s'appuie, en raison de l'absence de données de surveillance, sur ses propriétés physico-chimiques et les résultats des modélisations.
    وفي حين أن هناك مجموعة مقنعة من البيانات بخصوص إمكانية التسبب في آثار ضارة، فإن تقييم الانتقال بعيد المدى يستند، بالنظر إلى الافتقاد إلى بيانات عن الرصد، إلى الخواص الفيزيائية- الكيميائية وبيانات النمذجة.
  • Si l'on dispose d'une série convaincante de données concernant les risques d'effets négatifs, l'évaluation du potentiel de propagation à longue distance est fondée, en raison de l'absence de données de surveillance, sur les propriétés physico-chimiques et les résultats des modélisations.
    وفي حين أن هناك مجموعة مقنعة من البيانات بخصوص إمكانية التسبب في آثار معاكسة، فإن تقييم الانتقال بعيد المدى يستند، بالنظر إلى الافتقاد إلى بيانات عن الرصد، إلى الخواص الفيزيائية- الكيميائية وبيانات النمذجة.
  • S'exprimant au nom d'un grand groupe, un autre intervenant s'est félicité de l'action que mène le Département pour attirer les internautes vers son site grâce à une restructuration des premières pages du site Web, lequel comportera aussi des fonctions couplées à des bases de données, ce qui permettra d'accéder aux informations les plus récentes.
    ورحب متكلم آخر، متحدثا أيضا باسم مجموعة كبيرة، بالجهود التي تبذلها الإدارة لمواصلة اجتذاب مستعملي موقع الويب من خلال إعادة تصميم الصفحات الأولى للموقع، بما يشمل إنشاء خواص قائمة على قواعد البيانات لتيسير الوصول إلى أحدث التطورات.
  • S'exprimant au nom d'un grand groupe, un autre intervenant s'est félicité de l'action que mène le Département pour attirer les internautes vers son site grâce à une restructuration des premières pages du site Web, lequel comportera aussi des fonctions couplées à des bases de données, ce qui permettra d'accéder aux informations les plus récentes.
    ورحب متكلم آخر، ممثلا أيضا مجموعة كبيرة، بالجهود التي تبذلها الإدارة لمواصلة اجتذاب مستعملي موقع الويب من خلال إعادة تصميم الصفحات الأولى للموقع، بما يشمل إنشاء خواص قائمة على قواعد البيانات لتيسير الوصول إلى أحدث التطورات.
  • d) Le Forum est convenu d'un ordre de priorité pour les mesures relatives à la production et la mise à disposition de données sur les produits dangereux selon lequel, pour tous les produits chimiques commerciaux, des informations appropriées sur les dangers qu'ils représentent devraient être communiquées au public; celui-ci devrait également avoir accès à d'autres informations moyennant le respect d'un équilibre entre son droit à l'information et la nécessité de protéger le secret commercial et les intérêts légitimes des titulaires du droit de propriété.
    (د) وافق المحفل على إيلاء الأولوية للإجراء المتعلق بتوليد وتوافر البيانات عن الخواص الخطرة والذي ينص على أنه ينبغي أن تتاح للجمهور معلومات عن مدى الخطورة الملائمة بشأن جميع المواد الكيميائية التجارية وأنه ينبغي أن يتيسر الحصول على المعلومات الأخرى وفقا للتوازن بين حق الجمهور في المعرفة والحاجة إلى حماية معلومات نشاط الأعمال السرية السارية المفعول؛